Suomi taistelee: pieni kansa puolustautuu (1940)

Finnland im Kampf: Ein kleines Volk wehrt sich / La Bataille de Finlande. Un petit peuple se défend
Ohjaaja: 
E.O. Stauffer
Maa: 
Sveitsi
Tekstitykset: 
suom. tekstit (E)
Ikäraja: 
7
Kesto: 
72 min
Teemat: 
TALVISOTA JA ITSENÄISYYSPÄIVÄ
Kopiotieto: 
restauroitu laitos (Cinémathèque Suisse, 2014)
Lisätieto: 
dokumenttielokuva talvisodasta • Deutsche Fassung • tutkija Roland Cosandey esittelee elokuvan 30.11.
Suomen talvisota 1939–1940 herätti suurta huomiota ja myötätuntoa koko maailmassa, eikä missään enempää kuin Sveitsissä. Teos sai Sveitsissä niin suuren suosion, että sillä oli ratkaiseva merkitys elokuvatuotannon vakiintumisessa Sveitsissä. Sveitsiläiset samastuivat suomalaisiin ja olivat erittäin kiinnostuneita näkemään, miten pieni kansa selviytyy suurvaltaa vastaan. Kiinnostus oli pysyvää.

Sveitsiläiset pitävät suuressa arvossa Suomen marsalkan C. G. E. Mannerheimin erityissuhdetta Sveitsiin, jonne hän muutti loppuelämänsä ajaksi vuonna 1946. Mannerheim kuoli Lausannessa vuonna 1951.

Suomi taistelee -elokuvasta tehtiin kaksi versiota, saksankielinen ja ranskankielinen (Finnland im Kampf: Ein kleines Volk wehrt sich ja La Bataille de Finlande: Un petit peuple se défend). La Cinémathèque Suisse on restauroinut molemmat laitokset vuonna 2014. Orionissa esitetään saksankielinen versio. Elokuvaa ei ole Suomessa aikaisemmin julkisesti esitetty. Täysin tuntematon se ei ole ollut, vaan siitä on ollut Puolustusvoimain elokuva-arkistossa 16-millinen kopio.

Schweizer Hilfswerk für Finnlandin pyynnöstä kaksi sveitsiläistä, E. O. Stauffer and Charles Zbinden, matkusti Suomeen tekemään elokuvan talvisodasta (30.11.1939 – 13.3.1940) varusteinaan 35 mm:n kamera ja 16 mm:n Bolex-kamera. 30–40 asteen pakkaset eivät heitä kavahduttaneet.

Johdantojaksossa kerrotaan Suomesta ja syksyn 1939 tapahtumista ennen sotaa. Sitten saamme todistaa totaalista sotaa, jossa siviileihin kohdistuvien murhapommituksen tarkoituksena on lannistaa kansan puolustustahto täydellisesti. Näemme valtavia pakolaisjoukkoja. Suurin osa tästä kuva-aineistosta on editoitu olemassaolevista lähteistä.Sen jälkeen elokuva jatkuu matkakertomuksena.

Ensimmäinen matka vie meidät Lemetin suunnalle. Suomalaiset upseerit selvittävät kuuluisaa mottitaktiikkaa. Suomalaiset puolustautuivat ylivoimaista, massiivista venäläistä armeijaa vastaan katkaisemalla sen huolto- ja viestiyhteydet ja motittamalla ja tuhoamalla sitä pala palalta. Taktiikka otettiin käyttöön myös Suomussalmelle johtavalla Raatteen tiellä, jossa suomalaiset motittivat ja tuhosivat pahamaineisen 44. divisioonan eli Sinisen divisioonan, joka oli ollut tärkeässä asemassa Stalinin hyökätessä Puolaan. Nähdään kuvia Itä-Lemetin ja ehkä myös Länsi-Lemetin motista.

Toinen matka vie meidät Lapin ankaraan pakkaseen ja jäätävään tuuleen, Sallaan, jossa eräät sodan julmimmista taisteluista käytiin. Näemme koiravaljakoiden vetämistä ahkioista otettua kuvaa. Suomalaisten vastahyökkäyksessä Joutsijärvelle venäläiset lyödään ankarin miestappioin. Mannerheim tarkastaa joukot Märkäjärvellä ja jakaa kunniamerkkejä ruotsalaisille vapaaehtoisille.

 Sveitsiläinen elokuva on suomalaisen sankaruuden ylistystä. Elokuva ei ole kuitenkaan militaristinen. Sodan hävitystä korostetaan mieleenpainuvissa kuvajaksoissa. Elokuvassa on vahva humanistinen ote, joka ilmenee varsinkin sen muistettavissa lähikuvamontaaseissa. Ilmeikkäissä kasvokuvissa on ikuistettu leikkiviä lapsia, lottia jotka tuovat panoksen ilmatorjuntaan ja lääkintään, kotinsa menettäneitä evakkoja, palomiehiä yli-inhimillisten tehtäviensä äärellä, lakonisesti asennoituvia rintamasotilaita ja venäläisiä sotavankeja, joita heitäkin kuvataan inhimillisinä yksilöinä. Stauffer ja Zbinden kuvaavat myös suomalaista saunahulluutta: korsusaunasta ilmestyvät sotilaat kierivät alasti lumessa 30 asteen pakkasessa pommikoneiden jyristessä taivaalla.

Dokumenttielokuvien etulinjan taistelukuvat ovat tavallisesti lavastettuja, niin tässäkin. Taistelujaksot on kuvattu koulutustilanteissa ja ulkomaisille lehtimiehille järjestetyissä näytöksissä.

La Cinémathèque suisse on tehnyt arvokkaan teon restauroimalla elokuvan molemmat kieliversiot. Kiitos kuuluu Roland Cosandeylle, joka on muistuttanut elokuvan arvosta myös suomalaisille. Puolustusvoimain elokuva-arkistossa oli kyllä ollut siitä 16 mm:n kopio, mutta Cosandeyn ja La Cinémathèque Suissen ansiosta arvokas elokuva tulee muunkin yleisön tietoisuuteen Suomessakin.

Antti Alanen 30.11.2014